You Are Here: Home » 2013 » August » 27

KOHA DHE VDEKJA KANË TË NJËJTIN MBIEMËR… NJË DITË KOHA DO VDESË DHE DASHURIA DO TA VARROSË…

Përktheu: Lorena Stroka, Master of Arts in Specialised Translation Të gjitha lëndojnë, e fundit VRET... Koha rrjedh ngadalë, por kalon shpejt. Dashuria e bën kohën të kalojë. Koha e bën dashurinë të kalojë. Vdekja dhe koha kanë të njëjtin mbiemër. Nuk jetova më shumë sepse nuk i dhashë vetes kohë. Përjetësia: Humbje kohe. Një ditë koha do vdesë dha dashuria do ta varrosë./AlbStroka.com/ © www.AlbStroka.com ...

Read more

Copyright © 2008-2018 AlbStroka.com

Scroll to top